Resumen / Abstract
Sr. director: Como establece la normativa académica (1), y ya hemos apuntado en trabajos anteriores(2-4), cuando escribimos el sistema binomial constituido por los nombres latinos invariables con los que se designan especies y subespecies de animales, plantas, bacterias y virus en la nomenclatura científica internacional (1), hemos de escribir con mayúscula inicial el primer componente (que es el descriptivo del género), pero con minúscula las letras iniciales del segundo (denominado en botánica y bacteriología epíteto específico y en zoología nombre específico [5]) (y del tercero, el específico de la subespecie, si lo hubiere). Hemos de recordar, además, que estos nombres científicos, como son voces procedentes de una lengua distinta a la española (la latina, como hemos comentado), han de escribirse con letra cursiva. De esta manera, escribiríamos, por ejemplo, Staphylococcus aureus, Staphylococcus epidermidis y Escherichia coli, como en el ejemplo que reproducimos a continuación: … contaminación in vitro causado por Staphylococcus aureus, Staphylococcus epidermidis y Escherichia coli, tres tipos de microorganismos estrechamente relacionados con las infecciones asociadas a implantes de reparación herniaria (6). Si a lo largo de nuestro texto vamos a repetir una misma denominación consistente en el mismo taxón binomial integrado por nombre descriptivo y específico, para evitar la repetición podemos optar, como aconseja Bezos López, por abreviar el nombre descriptivo del género a su mayúscula inicial, tras su primera mención y siempre que no pueda dar origen a confusión (si se mencionase, por ejemplo, otro descriptivo de gén […]