Novedades académicas de acentuación gráfica (4): el adverbio de manera solo

Autores: Manuel José Aguilar Ruiz. Rev Hispanoam Hernia. 2014;02:81-2

Cartas al director

Resumen / Abstract

Sr. director: Han sido varias las voces españolas que, para diferenciarse de otras palabras homófonas, se han marcado tradicionalmente con una tilde diacrítica (esto es, «distinguidora», en su sentido etimológico, al provenir del adjetivo griego ı˛óς, «distintivo», «que distingue», «que sirve para distinguir»1). Tal es el caso, por ejemplo, del pronombre personal tú, cuya tilde diacrítica sirve para diferenciarlo del determinante posesivo tu, o del adverbio de cantidad más, frente a la conjunción adversativa mas. Sin embargo, desde la publicación en 2010 de la nueva Ortografía académica2,3, en algunas palabras se recomienda suprimir esta tilde con función diferenciadora –en muchos casos, por innecesaria–. Así pues, si en una carta anterior analizábamos la eliminación de la tilde diacrítica en los pronombres demostrativos este, ese, aquel y sus variantes4, en la presente nos centraremos en la supresión de esta en el adverbio de manera solo. La normativa académica tradicional prescribía la atildación diacrítica del adverbio sólo («solamente», «únicamente») para distinguirlo de su adjetivo homófono en masculino singular solo («sin compañía», «único en su especie») en casos de ambigüedad. Sin embargo, conseguir enunciados en los que se presente realmente una posible ambigüedad no es muy frecuente (aunque es cierto que se dan), pues en la mayoría de los casos es el propio contexto que envuelve el enunciado el que resuelve la posible ambivalencia de esta palabra5. De esta manera, antes, con la tilde diacrítica (recordemos, «distinguidora») podíamos diferenciar la función de la voz solo en enunciados idénticos pero de sentido diferente, como: (1) Ese cirujano trabaja sólo los jueves ( […]

publicidad
publicidad